外国人は漢字が好きらしい件
たまに、外国人が、漢字が書かれたTシャツを着ていたり、腕に漢字のタトゥーをしていたりするのを見かけます。
NAVERまとめ
http://matome.naver.jp/odai/2134994007054347601
でたまたまみかけたのは、「いい国つくろうキャバクラ幕府」というTシャツでしたが、これは日本人にはさすがに恥ずかしすぎて着られないですね・・
以前実際に見たことがあるのが、腕に「台所」というタトゥー。
台所の何がいいのかさっぱり分かりませんが、言葉の意味と言うよりは漢字のつくりというか、見た感じの雰囲気が気に入ってしまうんでしょうかね?
でも、逆の視点で、日本人が英語圏に行って、「Kitchen」とか書かれたTシャツなりタトゥーなりをするか?といったら、しないですよね???
どうせするなら、「Dream」とか「Justice」とか(まあ例えばですけど)にしますよね?
外国人、よくわからねっす苦笑